德国人智商高吗?
1. 先放结论,在德国生活过4年的我,认为平均来说德国人的智商是高于中国的(没有统计数据支撑,全凭个人感受与观察得到)。
2. 再谈原因,我认为有以下几点: 中德教育体制的不同。 中国是应试教育,一切为了高考,从幼儿园开始孩子就被迫进行大量题型练习,这种教育模式会让孩子失去很多探索和创新的能力,同时会让很多孩子丧失对学习的兴趣;而德国则是素质教育,虽然也有一些考试,但难度和频率都远远低于中国,而且内容也很宽泛,没有中国那种一考定终身的压力,因此能激发孩子的好奇心和学习兴趣,这点从德国孩子从小爱动手就能看出来(德国强调STEM的教育理念,就是在科学S/T,技术E,数学M中培养孩子探究能力以及解决问题能力)。另外,在德国哪怕没考上好大学也不是无药可救,还有职业学院可供选择(类似于中国的技校),学门手艺照样可以衣食无忧。如此宽松的入学制度自然能让一部分学生脱颖而出,也更能发掘出某些偏科天才的才能(德国中学有严格的成绩排名,每年会有一小部分学生因为成绩问题被分流到职业学院)。
3. 最后提一个无关智商的问题,就是语言的难易程度。 德语比起英语、法语、日语等语言来,确实难学不少,而德语越到高级越难 (比如德语达到B2以上级别,语法点就会开始模糊,很难分清哪些是固定搭配,哪些是主动被动语态等等),这也是很多人评价德语“高深”的原因之一。 但我想说的是,德语其实是很“实用”的语言,为什么这么说呢? 因为除了像schön, cool这样的词需要记变格,变位词性比较麻烦外(例如学生用德语表达“今天天气真热”,要表达“温度高”,“太阳很烈”,“去逛街”这3个意思时,就要分别记住7、6、5个不同的单词,当然,这些形容词的词尾变化还是有规律的)。其他动词和名词是没有时态和格的变化的,非常便于使用。
举个例子,别人问你:Wo bist du? 你回答:Ich bin in China.(我在中国。) Ich wollte zu Hause sein.(我想要回家。) Ich muss die Schule gehen.(我必须上学。) 这些句子里的“你”“我”“他/她”这些主语和人称代词,在动词、介词等名词前作定语时,不用加词性!这就省去了很多记忆词性的功夫~ 所以,虽然德语难学,但是使用起来其实比法语、意大利语、西班牙语等更为便捷。